Hiawatha's Childhood berasal dari puisi yang panjang, sangat berirama
dan indah, The Song of Hiawatha oleh Henry Longfellow. Ini pertama kali
diterbitkan pada tahun 1855.
Puisi ini didasarkan pada cerita dan karakter Native American. Pada bagian ini kita bertemu dengan nenek Hiawatha, Nokomis, yang mengenalkan anak muda itu kepada legenda dan hukum rakyat. Nokomis sendiri jatuh dari bulan.
Kami hanya memberi Anda secarik cerita di sini. Kemudian puisi tersebut menceritakan tentang cinta tragis Hiawatha kepada Minnehaha. Dia juga membunuh si penyihir jahat Pearl-Feather, dan menciptakan tulisan.
Baca oleh Elizabeth
Ditulis oleh Henry W. Longfellow
Produksi audio oleh Jana Elizabeth.
Ilustrasi oleh ML Kirk.
http://www.storynory.com/2017/05/12/hiawathas-childood/
Di tepi Gitche Gumee,
Dengan Air Laut Besar yang bersinar,
Berdiri dengan wigwam Nokomis,
Putri Bulan, Nokomis.
Gelap di belakangnya menumbuhkan hutan,
Rose pohon pinus hitam dan suram,
Munculkan cemara dengan kerucut pada mereka;
Terang sebelum mengalahkan air,
Kocok air yang jernih dan cerah,
Kalahkan Air Laut Besar yang bersinar.
Di sana ada Nokomis berkerut tua
Nursed si kecil Hiawatha,
Mengguncangnya di buaian lindennya,
Selimut lembut di lumut dan hiruk pikuk,
Aman terikat dengan rusa kutub;
Sambil mengimbangi ratapan resahnya dengan mengatakan,
"Diam! Beruang Telanjang akan mendengarmu! "
Lullans dia tidur, bernyanyi,
"Ewa-ya! Owlet kecilku!
Siapa ini yang menyalakan wigwam?
Dengan matanya yang besar lampu wigwam?
Ewa-ya! Owlet kecilku! "
Banyak hal yang diajarkan Nokom kepadanya
Bintang yang bersinar di surga;
Menunjukkan kepadanya Ishkoodah, komet,
Ishkoodah, dengan rambut berapi-api;
Menunjukkan tarian kematian roh,
Warriors dengan bulu-bulu dan klub perang mereka,
Terbang jauh ke utara
Di malam dingin musim dingin;
Menunjukkan jalan putih luas di surga,
Jalan hantu, bayang-bayang,
Berjalan lurus melintasi langit,
Ramai dengan hantu, bayang-bayang.
Di pintu, di malam musim panas,
Duduklah si kecil Hiawatha;
Mendengar bisikan pohon pinus,
Mendengar ketukan air,
Suara musik, kata-kata ajaib;
"Minnie-wawa!" Kata pohon pinus,
"Mudway-aushka!" Kata air;
Melihat api terbang, Wah-wah-taysee,
Menjelang malam senja,
Dengan sekejap lilinnya
Mencerahkan rem dan semak-semak,
Dan dia menyanyikan lagu anak-anak.
Bernyanyilah Nokomis yang mengajarinya:
"Wah-wah-taysee, sedikit api terbang,
Sedikit, melayang, serangga berkulit putih,
Sedikit, menari, putih-api makhluk,
Cahaya saya dengan lilin kecil Anda,
Di atas tempat tidurku aku membaringkanku,
Saat tidur aku menutup kelopak mataku! "
Melihat bulan terbit dari air
Rippling, pembulatan dari air,
Melihat flek dan bayangan di atasnya,
Berbisik, "Apa itu, Nokomis?"
Dan Nokomis yang baik menjawab:
"Sekali seorang pejuang, sangat marah,
Sambil menangkap neneknya, dan melemparkannya
Sampai langit di tengah malam;
Tepat pada bulan ia melemparkannya;
"Ini tubuhnya yang Anda lihat di sana."
Melihat pelangi di surga,
Di langit timur, pelangi,
Berbisik, "Apa itu, Nokomis?"
Dan Nokomis yang baik menjawab:
"Inilah surga dari bunga yang kamu lihat di sana;
Semua bunga liar dari hutan,
Semua bunga lili di padang rumput,
Saat di bumi mereka memudar dan binasa,
Muka di surga di atas kita. "
Saat dia mendengar burung hantu di tengah malam,
Menembak, tertawa di hutan,
"Apa itu?" Teriaknya, dalam ketakutan;
"Apa itu," katanya, "Nokomis?"
Dan Nokomis yang baik menjawab:
"Itu hanya burung hantu dan burung hantu,
Berbicara dalam bahasa ibu mereka,
Berbicara, saling memarahi. "
Lalu si kecil Hiawatha
Belajar dari setiap burung bahasanya,
Mempelajari nama mereka dan semua rahasia mereka,
Bagaimana mereka membangun sarang mereka pada musim panas,
Dimana mereka menyembunyikan diri di musim dingin,
Berbicara dengan mereka kapan dia bertemu mereka,
Disebut mereka "Ayam Hiawatha."
Dari semua binatang ia belajar bahasa,
Mempelajari nama mereka dan semua rahasia mereka,
Bagaimana berang-berang membangun pondok mereka,
Dimana tupai menyembunyikan biji-bijian mereka,
Bagaimana rusa betina berlari begitu cepat,
Mengapa kelinci itu begitu pemalu,
Berbicara dengan mereka kapan dia bertemu mereka,
Disebut mereka "Saudara-saudara Hiawatha."
Puisi ini didasarkan pada cerita dan karakter Native American. Pada bagian ini kita bertemu dengan nenek Hiawatha, Nokomis, yang mengenalkan anak muda itu kepada legenda dan hukum rakyat. Nokomis sendiri jatuh dari bulan.
Kami hanya memberi Anda secarik cerita di sini. Kemudian puisi tersebut menceritakan tentang cinta tragis Hiawatha kepada Minnehaha. Dia juga membunuh si penyihir jahat Pearl-Feather, dan menciptakan tulisan.
Baca oleh Elizabeth
Ditulis oleh Henry W. Longfellow
Produksi audio oleh Jana Elizabeth.
Ilustrasi oleh ML Kirk.
http://www.storynory.com/2017/05/12/hiawathas-childood/
Di tepi Gitche Gumee,
Dengan Air Laut Besar yang bersinar,
Berdiri dengan wigwam Nokomis,
Putri Bulan, Nokomis.
Gelap di belakangnya menumbuhkan hutan,
Rose pohon pinus hitam dan suram,
Munculkan cemara dengan kerucut pada mereka;
Terang sebelum mengalahkan air,
Kocok air yang jernih dan cerah,
Kalahkan Air Laut Besar yang bersinar.
Di sana ada Nokomis berkerut tua
Nursed si kecil Hiawatha,
Mengguncangnya di buaian lindennya,
Selimut lembut di lumut dan hiruk pikuk,
Aman terikat dengan rusa kutub;
Sambil mengimbangi ratapan resahnya dengan mengatakan,
"Diam! Beruang Telanjang akan mendengarmu! "
Lullans dia tidur, bernyanyi,
"Ewa-ya! Owlet kecilku!
Siapa ini yang menyalakan wigwam?
Dengan matanya yang besar lampu wigwam?
Ewa-ya! Owlet kecilku! "
Banyak hal yang diajarkan Nokom kepadanya
Bintang yang bersinar di surga;
Menunjukkan kepadanya Ishkoodah, komet,
Ishkoodah, dengan rambut berapi-api;
Menunjukkan tarian kematian roh,
Warriors dengan bulu-bulu dan klub perang mereka,
Terbang jauh ke utara
Di malam dingin musim dingin;
Menunjukkan jalan putih luas di surga,
Jalan hantu, bayang-bayang,
Berjalan lurus melintasi langit,
Ramai dengan hantu, bayang-bayang.
Di pintu, di malam musim panas,
Duduklah si kecil Hiawatha;
Mendengar bisikan pohon pinus,
Mendengar ketukan air,
Suara musik, kata-kata ajaib;
"Minnie-wawa!" Kata pohon pinus,
"Mudway-aushka!" Kata air;
Melihat api terbang, Wah-wah-taysee,
Menjelang malam senja,
Dengan sekejap lilinnya
Mencerahkan rem dan semak-semak,
Dan dia menyanyikan lagu anak-anak.
Bernyanyilah Nokomis yang mengajarinya:
"Wah-wah-taysee, sedikit api terbang,
Sedikit, melayang, serangga berkulit putih,
Sedikit, menari, putih-api makhluk,
Cahaya saya dengan lilin kecil Anda,
Di atas tempat tidurku aku membaringkanku,
Saat tidur aku menutup kelopak mataku! "
Melihat bulan terbit dari air
Rippling, pembulatan dari air,
Melihat flek dan bayangan di atasnya,
Berbisik, "Apa itu, Nokomis?"
Dan Nokomis yang baik menjawab:
"Sekali seorang pejuang, sangat marah,
Sambil menangkap neneknya, dan melemparkannya
Sampai langit di tengah malam;
Tepat pada bulan ia melemparkannya;
"Ini tubuhnya yang Anda lihat di sana."
Melihat pelangi di surga,
Di langit timur, pelangi,
Berbisik, "Apa itu, Nokomis?"
Dan Nokomis yang baik menjawab:
"Inilah surga dari bunga yang kamu lihat di sana;
Semua bunga liar dari hutan,
Semua bunga lili di padang rumput,
Saat di bumi mereka memudar dan binasa,
Muka di surga di atas kita. "
Saat dia mendengar burung hantu di tengah malam,
Menembak, tertawa di hutan,
"Apa itu?" Teriaknya, dalam ketakutan;
"Apa itu," katanya, "Nokomis?"
Dan Nokomis yang baik menjawab:
"Itu hanya burung hantu dan burung hantu,
Berbicara dalam bahasa ibu mereka,
Berbicara, saling memarahi. "
Lalu si kecil Hiawatha
Belajar dari setiap burung bahasanya,
Mempelajari nama mereka dan semua rahasia mereka,
Bagaimana mereka membangun sarang mereka pada musim panas,
Dimana mereka menyembunyikan diri di musim dingin,
Berbicara dengan mereka kapan dia bertemu mereka,
Disebut mereka "Ayam Hiawatha."
Dari semua binatang ia belajar bahasa,
Mempelajari nama mereka dan semua rahasia mereka,
Bagaimana berang-berang membangun pondok mereka,
Dimana tupai menyembunyikan biji-bijian mereka,
Bagaimana rusa betina berlari begitu cepat,
Mengapa kelinci itu begitu pemalu,
Berbicara dengan mereka kapan dia bertemu mereka,
Disebut mereka "Saudara-saudara Hiawatha."







